НЕ СУДИТЕ О ДАГЕСТАНЕ ПО КРИМИНАЛЬНЫМ СВОДКАМ

12 Декабря 2016 в 00:21 Кавказский дом 2641
НЕ СУДИТЕ О ДАГЕСТАНЕ ПО КРИМИНАЛЬНЫМ СВОДКАМ
На прошумевшей недавно в Центральном доме художников книжной ярмарке «Нонфикшн» представителей национальных издательств народов России было не так много, как чуть ранее на ВДНХ или, тем более, на Красной площади. Однако нам повезло, и мы отыскали среди стендов «Регионы России» издательский дом «Эпоха» из Махачкалы, который выпускает не только серию «Литературный Дагестан», где печатаются в основном классики, но публикует и современных, малоизвестных пока писателей республики. Мы побеседовали с директором этого издательства Хадижат КУРАХОВОЙ.


– Хадижат, как вы считаете, реально ли сегодня национальному писателю, в частности, представителю одного из дагестанских народов, выступить коммерческим, то есть продаваемым, успешным у читателей, автором? Или современные национальные литературы России в настоящий момент могут издаваться только за счёт государственной поддержки, спонсорской помощи?

– Наше издательство несёт просветительскую миссию: возрождение культуры, истории, традиций Дагестана. В последнее время в республике возрос интерес к национальной литературе. Часто спрашивают азбуки на языках народов Дагестана, разговорники-самоучители, поэзию, прозу. Литературой на языках интересуются и наши земляки, живущие за пределами республики, а также за рубежом. Часто натыкаюсь в соцсетях на комментарии-переписку, которые блогеры-дагестанцы, живущие за пределами республики, ведут на родном языке…

На языках народов Дагестана пишут многие, найти среди них достойного, востребованного автора – дело непростое. Но мы находимся в поиске, и пока есть спрос, его надо удовлетворять – будем изыскивать средства. Конечно, это будут не тысячные тиражи, и вклад этот окупится не скоро. Так что вряд ли можно говорить о коммерческом успехе...

 

– А возможно ли в принципе достичь успеха на этом поприще?

– Может быть. Но у автора или его спонсора должны быть неограниченные возможности – для рекламы через СМИ, телерадиовещание, в социальных сетях, на баннерах, посредством презентаций по республике. Но и книга должна быть издана в соответствующем формате, не говоря уже о содержании…

В 2008 году мы издали повесть Магомеда Абдулаева «Раненое счастье» на аварском языке. Автор повествует о репрессиях, когда вместо высланных чеченцев на их территорию насильно переселяли дагестанцев. Среди переселенцев оказалась и семья автора, не нашедшая на новом месте ни счастья, ни сытости. Путь возвращения матери-вдовы с детьми на родину, где и голодать легче, и умереть не страшно, был нелегким и горьким... Книга была удостоена премии Фонда им. Расула Гамзатова.

Ranenoe s4astie

В то время было высказано немало пожеланий: неплохо бы издать повесть на русском языке, – чтобы расширить круг читателей. Сегодня, спустя 8 лет, – ещё не распродан тираж на аварском языке, мы издали повесть «Раненое счастье» на русском языке. Но что-то никого на этой выставке она пока не заинтересовала...

 

– А за счёт чего издательство держится на плаву, какие книги покупают?

– У нас есть проекты, востребованные не только в республике, но и за её пределами – это книги: «Дагестанская кухня», «Дагестанское оружие», «Уникальный мир флоры и фауны Дагестана», «Дагестан в фотографиях», «Все аулы Дагестана»; книги Расула Гамзатова. А также серия книг «Детям – о народах Дагестана». Затевая этот проект, мы и не подозревали, как «увязнем» в нём: нам звонили, просили, иногда требовали, чтобы написали и об их народе. Уже вышли в свет книги «Лезгины. История, культура, традиции», такая же про аварцев, русских, кумыков, горских евреев, даргинцев, табасаранцев, лакцев, ногайцев, рутульцев. И серия продолжается – ведь в Дагестане более 40 языков…

Narody Dagestana

Надо заметить, что серия интересна не только детям, но и взрослым. А ещё родители хотят, чтобы дети знали не только историю, культуру и традиции своего народа, но и язык. И здесь очень кстати книжки в серии «Сказки на трёх языках». Это своего рода самоучитель, на каждой странице представлено по одному абзацу на русском языке, к которому тут же даётся перевод на одном из дагестанских и английском языках. Чтобы и вовсе угодить маленьким читателям, книжка проиллюстрирована и страницами-раскрасками. Все книжки этой серии на выставке были раскуплены, среди покупателей были даже иностранцы.

Ещё один интересный момент. Судя по нынешней выставке, интерес к личности Иосифа Сталина по сей день не ослабевает – книгу-переиздание И. Сталина «О Великой Победе…» покупали хорошо.

 

– А во многих ли московских выставках ваше издательство вообще принимало участие?

– На «Нонфикшне» мы второй раз. В прошлом году участвовали в выставке на ВДНХ, в 2015 году выставлялись на книжной ярмарке на Красной площади. Стараемся каждый год участвовать в Московской выставке-ярмарке, но в этом году пришлось отдать предпочтение книжной ярмарке «Тарки-Тау», проходившей в сентябре в Махачкале. На «Нонфикшн» в этом году мы попали благодаря Ассоциации книгоиздателей России.

 

– Вы покупали стенд в прошлый раз?

– В прошлом году. Площадка в два метра стоила 64 тысячи рублей, мы разместились на этой площади вместе с издательством «Дагестан», расходы поделили пополам. А в этом году Ассоциация книгоиздателей России выкупила для нас стенд (для всех, кто участвует в рамках проекта «Регионы России») – это существенная помощь. Если бы отпала проблема оплаты стенда, мы бы могли каждый год участвовать в выставке и привозить гораздо больше книг. На выставке представлена малая толика того, что мы выпустили за 14 лет своей деятельности.

 

– А почему власти Дагестана, местное министерство культуры вам не помогают с этим? Они ведь должны быть заинтересованы в пропаганде национальных книг?

– После того, как Союз рухнул и начались кризисы, из государственных книжных издательств в республике держится на плаву лишь «Дагкнигоиздат». Это издательство и может рассчитывать на помощь и поддержку правительства и Минкультуры республики. Мы же не государственная структура, мы самостоятельное издательство – ООО. Стараемся справляться своими силами, но от помощи не отказались бы – есть у нас проекты, которые вместе претворить было бы легче...

 

– А как у вас происходит выбор книги для издания? Как вы выбираете авторов, заслуживающих опубликования и перевода на русский язык?

– В авторах у нас отбоя нет, поэтому редакционной коллегии есть из чего выбирать. Наш учредитель – Гамзат Магомедович Гамзатов, пожалуй, главный рецензент в нашей издательской деятельности. Публичный человек, общественный деятель, с его эрудицией и богатым интеллектуальным потенциалом, он тонко чувствует требования времени. Многие наши успешные проекты претворены с его подачи. Вообще, за время нашей работы у нас появились постоянные авторы.

Epoha Nonfiction

Писатель Жанна АБУЕВА и издатель Хадижат КУРАХОВА на non/fictio№18


Это А. Шихсаидов – составитель исторических очерков «Дагестанские святыни» (вышли 3 книги), Х. Доного – в издательстве уже вышли четыре его книги, а последняя – «Имам Шамиль. Последний путь» – стала лидером продаж, Жанна Абуева – автор «Дагестанской кухни» и трилогии «Дагестанская сага».

Что касается переводов книг на русский язык, то случай с повестью М. Абдулаева «Раненое счастье», пожалуй, единичный; с литературной обработкой её нам помогла Жанна Абуева. Вообще же мы не занимаемся переводами на русский или с русского – это слишком затратная статья.

 

DagestanskayaSaga– Расскажите немного об упомянутой «Дагестанской саге». Это же тоже, по сути, ваше открытие малоизвестного автора?

– Роман-трилогия – это первый опыт Жанны Абуевой, она больше известна, как автор рассказов, а ещё в фейсбуке она выкладывает иногда свои замечательные стихи. Жанна Надыровна преподает английский язык и литературу в Дагестанском политехническом университете. В «Дагестанской саге» прослеживаются судьбы четырёх поколений дагестанцев на фоне социальных и политических событий в нашей стране, начиная с времен царизма до времен перестройки. Роман вышел в серии «Современная дагестанская проза».

 

– Вы выпускаете книги, только связанные с Дагестаном?

– Да, у нас все книги о Дагестане – это неисчерпаемый источник. Мы – патриоты своей республики, и хотим, чтобы образ Дагестана складывался в сознании россиян не по криминальным сводкам. У нас есть на что посмотреть, нам есть, что показать. Приезжайте в Дагестан! Не пожалеете!

 

Беседовал Евгений БОГАЧКОВ

При использовании материалов сайта SEVKAVINFORM.RU прямая активная гиперссылка ОБЯЗАТЕЛЬНА
Рейтинг: 0
0
ВКонтакте
Фейсбук

Новости СКФО

/ Посмотреть всё
Самолет "АЛЬФА-КМ" совершил первый полет в горы Дагестана
12.08.2021 в 08:08
В селе Мачада построена самая высокогорная взлетно-посадочная полоса в России
Дагестан встречает Олимпийцев
11.08.2021 в 07:41
Дагестан завоевал на Олимпиаде 3 золота, 2 серебра и 2 бронзы
Российские и зарубежные специалисты вновь соберутся в Сочи  на II Международной конференции по природному туризму
03.09.2019 в 16:16
16-19 октября 2019 года на горном курорте «Роза Хутор» состоится II Международная конференция «Природный туризм: Глобальный вызов и открытие России».
Авторский вечер Мурада Кажлаева
25.03.2019 в 11:52
29-го марта в 18ч. в кумыкском музыкальном драматическом театре состоится авторский вечер народного артиста СССР, России и Дагестана, композитора и ди...
Поддельные товары на 3 000 000 рублей
18.03.2019 в 12:06
Кроме того, в результате проверки в багажном отделении транспортного средства в одной из коробок были обнаружены 5 флаконов с надписью «Тропикамид», т...
На заседании Антитеррористической комиссии города Кизилюрта подведены итоги деятельности за 2018
21.02.2019 в 15:27
Оперативная и криминогенная обстановка в городском округе, в целом, за отчетный период оставалась стабильной и контролируемой
Пресечен ввоз ювелирных украшений
20.02.2019 в 14:40
Женщине грозит административная ответственность  по части 1 статьи 16.2 КоАП РФ «Недекларирование либо недостоверное декларирование товаров»
В МинТрансе Дагестана поздравили воинов - Афганцев
19.02.2019 в 18:45
Ширухан Гаджимурадов выразил ветеранам искреннюю поддержку, уважение и благодарность за проявленную силу и мужество.
В Кизилюрте торжественно отметили годовщину вывода советских войск из Афганистана
18.02.2019 в 18:00
Открыла и вела мероприятие директор местной школы № 2 - представитель общественности города Кизилюрта Азипат Шахрудинова
C нового года международные посылки стоимостью более 500 евро облагаются пошлиной
14.02.2019 в 07:07
Заказывая товары за границей не достаточно соблюдать нормы беспошлинного ввоза товаров,  также следует помнить о запретах и ограничениях на ...
СКФО будет представлен на Российском инвестиционном форуме в Сочи
07.02.2019 в 14:49
На объединенном стенде будут продемонстрированы уникальные преимущества региона для потенциальных инвесторов в реализации социально значимых проектов
Открыто железнодорожное движение в обход Краснодара
07.02.2019 в 14:48
Эти 65 километров железной дороги в обход Краснодара построены на год раньше срока
Авторы и эксперты